Դուք հանդիպում եք վելսցու հետ և ցանկանում եք արտահայտել ձեր զգացմունքները նրանց նկատմամբ մայրենի լեզվով: Թե՞ ցանկանում եք տպավորել ուրիշներին ձեր բազմալեզու հմտություններով: Այս հոդվածում կարող եք հեշտությամբ սովորել ասելու, որ սիրում եք մեկին:
Քայլեր
Մեթոդ 1 -ը 3 -ից. Ֆորմալ «Ես սիրում եմ քեզ»
Քայլ 1. Սկսեք «Rwy'n» - ով:
Սա ուելսերեն բառն է, որն օգտագործվում է «ես» -ի համար: Այն «Rwyf yn» - ի կրճատ տարբերակն է, որն ուղղակիորեն թարգմանվում է որպես «ես եմ»: Ուելսերենի քերականությունը տարբերվում է անգլերենի քերականությունից, բայց այս արտահայտության համար առաջին բառը նույնն է:
- Այն արտասանվում է որպես «ավերակ»:
- Որոշ ուելսերեն բառի վերջին հատվածը այլ կերպ են արտասանում ՝ կապված տարածաշրջանային բարբառների հետ, բայց սկսնակների համար ավելի հեշտ է հարավային արտասանության հետ կապվել (ավերակ):
- Այս բառը արտասանելիս հիշեք, որ այն արտաբերեք որպես մեկ վանկ, այլ ոչ թե երկու:
Քայլ 2. Ասա 'Dy':
Սա արտահայտության հաջորդ բառն է: Ուղղակի թարգմանված նշանակում է «քո» կամ «քո»:
Այն արտասանվում է «duh» - ի նման:
Քայլ 3. Ուելսերեն ասեք «Կարու» ՝ «սեր» բայաձևը:
Բայց երբ արտահայտության մեջ գալիս է «Dy» - ից, այն վերածվում է «garu» - ի:
Այն արտասանվում է «Գարի» կամ «Գարի» անվան պես:
Քայլ 4. Վերջացրեք «Ti» - ով, արտահայտության վերջին բառով, որը նշանակում է «դու»:
Բայց այն փոխվում է «դի» -ի ՝ «կարու» բայից հետո:
Այն արտասանվում է «dee» - ի նման:
Քայլ 5. Դրեք դրանք բոլորը միասին և կարող եք ասել «Rwy'n dy garu di» ում ուզում եք ՝ պաշտոնապես հայտարարեք նրանց ձեր սերը:
Մեթոդ 2 3 -ից. Ոչ պաշտոնական «Ես սիրում եմ քեզ»
Քայլ 1. Օգտագործեք 'Dw i'n':
Սա «ես եմ» ասելու ուելսական ձևն է, բայց այս արտահայտության մեջ նշանակում է «ես»:
Այն արտասանվում է «doo-een»-ի նման:
Քայլ 2. Օգտագործեք «Caru» - ն որպես «սեր» բայ:
Այն արտասանվում է «կրել» կամ «Քերի» անունով:
Քայլ 3. «Ti» - ի համար օգտագործեք «Ti» - ն:
Այն արտասանվում է «թեյի» նման:
Քայլ 4. Դրեք դրանք բոլորը միասին և կարող եք ոչ պաշտոնական ասել «Dwi'n caru ti» ձեր սիրելիին, կամ որպես չափազանցված սիրո բացականչություն:
3 -րդ մեթոդ 3 -ից. Դուք իմ սերն եք
Քայլ 1. Ասա «Ti», որը ուելսերեն բառն է, որն ուղղակիորեն թարգմանվել է «դու»:
Այն արտասանվում է «թեյի» նման:
Քայլ 2. Ասա 'Yw', ուելսերեն 'are' թարգմանությունը:
Այն արտասանվում է որպես «ոչխար»:
Քայլ 3. Ասա 'fy':
Սա «իմ» -ի ուելսերեն թարգմանությունն է:
Այն արտասանվում է մոտավորապես «vuh» - ի նման:
Քայլ 4. Ասա 'nghariad':
Ի տարբերություն «կարու» բայի ձևի, «սեր» գոյական ձևը «կարիադ» է: Բայց քանի որ բառը հետևում է «fy» - ին, այն փոխվում է «nghariad» - ի:
- Բառի սկզբում «ng» - ն արտասանվում է «hang» - ի վերջի պես:
- Բառի մեջտեղում գտնվող «հարի» -ն արտասանվում է «Հարրի» անվան պես:
- «գովազդը» արտասանվում է «ավելացնել» -ի պես:
- Միասին, այն պետք է հնչի ՝ «ng-harry-add»: